12.05.2022. 8-А класс. Русский язык
Дорогие ребята!
Для
осуществления контроля над выполнением заданий вам будут в конце каждого урока
предоставляться Листы контроля, которые нужно будет скопировать, вставить в
документ Word и выполнить предложенные задания, следуя указаниям учителя.
Заполненный Лист контроля нужно подписать:
8-А. 06.05. Иванов А.,
где 8-А – ваш класс; 06.05. – дата урока;
Иванов А. – ваша фамилия
и выслать на мою электронную почту, продублировав в теме письма подпись:
8-А. 06.05. Иванов А.
Можно выполнять работу в тетради:
понятным и аккуратным почерком. Но тогда вам нужно будет сфотографировать
сделанную работу и фото выслать мне на почту. Если фотографируете работу в
тетради, следите, пожалуйста, за тем, чтобы всё написанное вами было хорошо видно!
Постарайтесь задания выполнять и
отсылать в день урока по расписанию, чтобы не накапливать долги и получать
хорошие оценки.
Моя электронная почта: svetlanka.shevchenko.67@mail.ru
При возникновении вопросов звоните по
телефону: 071-382-45-60. Всегда рада помочь!
Ваша Светлана Ивановна
Дата: 12.05.2022
Тема: Косвенная речь
как способ передачи чужой речи. Замена прямой речи косвенной (§ 67)
Цель урока: повторить
способы передачи чужой речи; закрепить умение ставить знаки препинания в
предложениях с прямой речью; научиться заменять прямую речь косвенной.
Ход урока
I. Чем будем
заниматься сегодня на уроке?
- Здравствуйте,
ребята! Сегодня мы будем передавать
чужую речь разными способами.
-
Давайте вспомним материал прошлого урока. Устно ответьте на вопросы (не пропускайте выполнение этого задания, оно
поможет вам усвоить материал в системе):
— Перечислите
способы передачи чужой речи.
—
Какой из них наиболее точно и детально передает чужую речь?
—
Какие — менее детально и точно?
—
Вспомните, что такое прямая речь? Приведите примеры предложений с прямой речью.
—
Как называются слова говорящего (пишущего)?
—
По таблице расскажите о знаках препинания при прямой речи:
Схемы |
Примеры |
А:
«П». |
Фотограф пошутил: «Сейчас
вылетит птичка». |
А:
«П!» |
Прозвучала команда: «На старт!» |
А:
«П?» |
Она тихо произнесла: «Можете ли
вы простить меня?» |
«П»,
— а. |
«Лесть и трусость — самые
большие пороки», — громко промолвила Ася. |
«П!»
— а. |
«Внимание!» — вдруг раздался
голос из динамиков. |
«П?»
— а. |
«Который час?» — спросил
прохожий. |
«П,
— а, — п». |
«Мы решили, — продолжал
заседатель, — с вашего дозволения остаться здесь ночевать». |
«П!
— а. — П». |
«Вот это приключение! — воскликнул
Том. — Об этом я и мечтал». |
«П?
— а. — П». |
«А что же главный герой? —
подумает читатель. — Хотелось бы узнать, что с ним случится дальше». |
«П,
— а. — П». |
«Моя работа кончена, Паоло, —
сказал он мне однажды.— Береги себя и возвращайся домой». |
—
Вспомните, что такое косвенная речь? Приведите примеры предложений с косвенной
речью (Если
вопрос вызвал затруднения, обратитесь к § 67).
II. Изучение нового материала.
1.
Просмотр видеоурока по теме
-
Итак, мы уже знаем, что чужая
речь передаётся в письменной форме разными способами. Сегодня нас будут
интересовать такие способы передачи чужой речи,
как прямая и косвенная речь.
Прямая речь
передается от имени того, кому принадлежит речь.
Учитель сказал: «О!
Проект Ани сделан очень старательно!» - речь
передается от имени учителя.
Косвенная речь
передается от имени того, кто передает речь.
Учитель сказал, что
проект Ани сделан очень старательно. -
речь передается от имени того, кто ее произносит.
При прямой речи
высказывание передается дословно, с сохранением лексики, грамматики,
стилистики, интонации сообщения. При косвенной речи передается содержание речи,
стилистика и интонация не сохраняются.
Посмотрите, как
передается знакомое нам высказывание при прямой и при косвенной речи. Во втором
случае теряется междометие О, выражающее эмоции.
Прямая речь
заключается в кавычки. При этом между авторской и прямой речью ставится
двоеточие или тире.
Посмотрите на
наше предложение с прямой речью. В кавычки заключено высказывание. От слов
автора прямая речь отделяется при помощи тире.
Косвенная речь
передается в форме сложноподчиненного предложения. При этом главной частью предложения является речь автора, а
чужая речь передается в придаточной части.
- Пройди по ссылке и посмотри видеоурок
по теме:
https://www.youtube.com/watch?v=U0m1CMrkvb4
2. Работа с учебником
- Закрепи полученные знания, проработай материал
для наблюдения со значком «Книжечки со звёздочкой и со стрелочкой» § 67 на с. 227 учебника. Правила на оранжевом фоне на с. 227 выучи!
3.Обобщим
изученное:
- Прочитай материал таблицы,
систематизируй знания.
Создадим Памятку, которой
будем пользоваться для перевода прямой речи в косвенную. И рассмотрим некоторые особенности такого перевода. «По моему мнению, эта работа сложная», -
сказала Аня. Переведем это предложение в косвенную
речь. Аня сказала, что, по ее мнению, эта
работа сложная. Что изменилось? Посмотрите на местоимения. Личное местоимение первого
лица моему становится личным местоимением третьего
лица её. Итак, личные местоимения первого лица заменяются личными
местоимениями третьего лица. Неправильным будет такой вариант: Аня
сказала, что, по моему мнению, эта работа сложная. Обратите внимание! Сочетание по
моему в данном случае пишется раздельно, потому что перед нами
предлог с местоимением. «Я ничего не могу обещать», - сказал он. При переводе в косвенную речь предложение
будет звучать так: «Он сказал, что ничего не может обещать». Здесь
личное местоимение первого лица я должно было измениться на
личное местоимение третьего лица он. Но вместо этого в
высказывании вообще исчезло местоимение. В косвенной речи личные местоимения третьего лица могут не употребляться. Неверным будет
вариант: Он сказал, я ничего не могу обещать. Максим заметил: «Это наша с сестрой собака!» Переведем в косвенную речь: «Максим
заметил, что это их с сестрой собака». Здесь изменилось притяжательное
местоимение. При переводе прямой речи в косвенную изменения касаются не только личных,
но и притяжательных местоимений. Неверным будет такой
вариант: Максим заметил, что это наша с сестрой собака. Нужно помнить: если прямая речь представляет собой повествовательное
предложение, то в косвенной речи для соединения предложений будут использованы
союзы «что», «будто». Олег спросил: «Когда я еду на рыбалку?» Переведем в косвенную речь. Олег
спросил, когда он едет на рыбалку. Обратите внимание! Изменилось не только
личное местоимение, но и форма глагола: вместо формы первого лица мы видим
форму третьего лица. Значит, формы глаголов также преобразуются соответствующим образом. Неверным будет такой
вариант, как: «Олег спросил, когда я еду на рыбалку». Значение
предложения в этом случае изменится. Полицейских спросили: «Вы сможете поймать преступника?» Переведем в косвенную речь. У нас
получается: Полицейских спросили, смогут ли они поймать преступника. Нужно помнить: если прямая речь представляет собой вопросительное
предложение без вопросительных слов, то в косвенной речи появляется частица
ЛИ; местоимения
и наречия кто, что, какой, где,
почему, когда. Неверным будет такое
предложение: Полицейских спросили, а они смогут поймать преступника. Дима попросил: «Бабушка, принеси мне варенья!» Переводим в косвенную речь. Получается: Дима попросил, чтобы бабушка принесла ему варенья. На что следует
обратить внимание в этом предложении? Нужно помнить: если прямая речь представляет собой побудительное
предложение, то в косвенной речи не употребляются глаголы повелительного
наклонения, а для соединения предложений будет использован союз «чтобы». В предложении с косвенной речью
глагол «принеси» будет заменен конструкцией с союзом «чтобы». Такой вариант прямой речи может быть
выражен и без помощи подчинительных союзов. Вовочка попросил бабушку
принести ему варенья. Неверное предложение: Вовочка
попросил, что бабушка, принеси мне варенья. «Пассажиры! – закричала кондуктор. – Оплачиваем проезд!» Переведем в косвенную речь. У нас
получилось: Кондуктор закричала пассажирам, чтобы они оплатили
проезд. На этот раз у нас изменена не только
форма повелительного наклонения глагола, но и еще кое-что. В косвенной
речи не употребляются обращения. Неверной будет фраза: Кондуктор закричала, что пассажиры, оплачивайте
проезд. «Кошмар, я разлила весь суп!» - воскликнула Катя. Заменим прямую речь косвенной. Катя воскликнула, что разлила весь
суп. Что потерялось при переводе в косвенную речь? Конечно же,
междометие. Междометия в косвенной речи не употребляются. Неправильным будет предложение: Катя воскликнула, что кошмар, она
разлила весь суп. Из-за того, что косвенная речь менее эмоциональна, некоторые высказывания могут переводиться только приблизительно. «Если бы вы знали, сколько у меня врагов!» - сказал бунтовщик. Мы не можем дословно перевести в косвенной речи начало этого
высказывания, потому что оно передает эмоции. Бунтовщик сказал, что у него много врагов. Это самая точная
возможность такого перевода. Неправильной будет являться фраза «Бунтовщик сказал, что если бы мы знали,
сколько у него врагов». Рассмотрим высказывание, где прямая речь состоит из нескольких
предложений. Мальчик спросил Марию Петровну: «Прошу прощения, это не ваша
сумка? Я взял ее по ошибке. Видите, она похожа на мою. Не сердитесь,
пожалуйста!» Во всех этих предложений слишком много выражений эмоций, а потому наш
перевод из прямой речи в косвенную будет звучать так: Мальчик вежливо спросил Марию Петровну, не ее ли эта сумка, объяснил, что
взял сумку по ошибке, потому что она очень похожа на его собственную, и
просил не сердиться. |
III. Практические
задания на закрепление материала (выполняем в Листе
контроля)
Задание 1
- Пользуясь Памяткой из раздела урока «Обобщим
изученное», замени предложения с
прямой речью косвенной, заполни вторую колонку таблицы:
Предложения с прямой речью |
Предложения с косвенной речью |
«Мой дед землю
пахал», - с надменной гордостью отвечал Базаров. |
|
Андрей воскликнул: «Я таких
людей видел множество!» |
|
Командир приказал: «Огонь!». |
|
Врач спросил: «Какая у вас была
температура?» |
|
«Который час?» - спросил я. |
|
Задание 2
- Проведите обратную замену, преобразовав предложения
с косвенной речью в предложения с прямой речью, заполнив вторую колонку
таблицы:
Предложения с косвенной речью |
Предложения с прямой речью |
Кирилла Петрович спросил у Маши, где она была. |
|
Я заметил, глядя на светлое небо, что погода славная будет. |
|
Отец крикнул Феде, чтобы он держал правее. |
|
Дубровский спросил, все ли здесь и не осталось ли кого в доме. |
|
Сергей спросил тихо, почему она ушла. |
|
IV. Подведение итогов
- Чтобы закрепить изученный материал,
устно ответь на вопросы:
1) Что мы называем косвенной речью?
2) Пользуясь памяткой, расскажи об особенностях
замены прямой речи косвенной.
IV. Домашнее
задание: выучить теоретический материал, правила § 67 с. 227 учебника, Памятку по замене прямой речи косвенной из
урока.
Желаю
успеха!
Лист
контроля
8 - А класс
____________________________________________________________
ФИО
учащегося
12.05.2022 Русский язык
Тема: Косвенная речь
как способ передачи чужой речи. Замена прямой речи косвенной (§ 67)
Задание 1
- Пользуясь Памяткой из раздела урока «Обобщим
изученное», замени предложения с
прямой речью косвенной, заполни вторую колонку таблицы:
Предложения с прямой речью |
Предложения с косвенной речью |
«Мой дед землю
пахал», - с надменной гордостью отвечал Базаров. |
|
Андрей воскликнул: «Я таких
людей видел множество!» |
|
Командир приказал: «Огонь!». |
|
Врач спросил: «Какая у вас была
температура?» |
|
«Который час?» - спросил я. |
|
Задание 2
- Проведите обратную замену, преобразовав
предложения с косвенной речью в предложения с прямой речью, заполнив вторую колонку
таблицы:
Предложения с косвенной речью |
Предложения с прямой речью |
Кирилла Петрович спросил у Маши, где она была. |
|
Я заметил, глядя на светлое небо, что погода славная будет. |
|
Отец крикнул Феде, чтобы он держал правее. |
|
Дубровский спросил, все ли здесь и не осталось ли кого в доме. |
|
Сергей спросил тихо, почему она ушла. |
|
Спасибо за работу!
Комментариев нет:
Отправить комментарий